VIRGINIA DECLARATION OF RIGHTS (1776) By George Mason, Philadelphia, 12th June 1776
​
By George Mason, Philadelphia, 12th June 1776
1. THAT ALL MEN ARE BY NATURE EQUALLY FREE AND INDEPENDENT, AND HAVE CERTAIN INHERENT RIGHTS, OF WHICH, WHEN THEY ENTER INTO A STATE OF SOCIETY, THEY CANNOT, BY ANY COMPACT, DEPRIVE OR DIVEST THEIR POSTERITY; NAMELY, THE ENJOYMENT OF LIFE AND LIBERTY, WITH THE MEANS OF ACQUIRING AND POSSESSING PROPERTY, AND PURSUING AND OBTAINING HAPPINESS AND SAFETY.
2. THAT ALL POWER IS VESTED IN, AND CONSEQUENTLY DERIVED FROM, THE PEOPLE; THAT MAGISTRATES ARE THEIR TRUSTEES AND SERVANTS, AND AT ALL TIMES AMENABLE TO THEM.
3. THAT GOVERNMENT IS, OR OUGHT TO BE, INSTITUTED FOR THE COMMON BENEFIT, PROTECTION, AND SECURITY, OF THE PEOPLE, NATION, OR COMMUNITY, OF ALL THE VARIOUS MODES AND FORMS OF GOVERNMENT THAT IS BEST, WHICH IS CAPABLE OF PRODUCING THE GREATEST DEGREE OF HAPPINESS AND SAFETY, AND IS MOST EFFECTUALLY SECURED AGAINST THE DANGER OF MAL-ADMINISTRATION; AND THAT WHENEVER ANY GOVERNMENT SHALL BE FOUND INADEQUATE OR CONTRARY TO THESE PURPOSES, A MAJORITY OF THE COMMUNITY HATH AN INDUBITABLE, UNALIENABLE, AND INDEFEASIBLE RIGHT, TO REFORM, ALTER, OR ABOLISH IT, IN SUCH MANNER AS SHALL BE JUDGED MOST CONDUCIVE TO THE PUBLIC WEAL.
4. THAT NO MAN, OR SET OF MEN, ARE ENTITLED TO EXCLUSIVE OR SEPARATE EMOLUMENTS OR PRIVILEGES FROM THE COMMUNITY, BUT IN CONSIDERATION OF PUBLICK SERVICES; WHICH, NOT BEING DESCENDIBLE, NEITHER OUGHT THE OFFICES OF MAGISTRATE, LEGISLATOR, OR JUDGE, TO BE HEREDITARY.
5. THAT THE LEGISLATIVE AND EXECUTIVE POWERS OF THE STATE SHOULD BE SEPARATE AND DISTINCT FROM THE JUDICIARY; AND THAT THE MEMBERS OF THE TWO FIRST MAY BE RESTRAINED FROM OPPRESSION, BY FEELING AND PARTICIPATING THE BURTHENS OF THE PEOPLE, THEY SHOULD AT FIXED PERIODS, BE REDUCED TO A PRIVATE STATION, RETURN INTO THAT BODY FROM WHICH THEY WERE ORIGINALLY TAKEN, AND THE VACANCIES BE SUPPLIED BY FREQUENT, CERTAIN, AND REGULAR ELECTIONS, IN WHICH ALL, OR ANY PART OF THE FORMER MEMBERS, TO BE AGAIN ELIGIBLE, OR INELIGIBLE, AS THE LAWS SHALL DIRECT.
6. THAT ELECTIONS OF MEMBERS TO SERVE AS REPRESENTATIVES OF THE PEOPLE, IN ASSEMBLY, OUGHT TO BE FREE; AND THAT ALL MEN, HAVING SUFFICIENT EVIDENCE OF PERMANENT COMMON INTEREST WITH, AND ATTACHMENT TO, THE COMMUNITY, HAVE THE RIGHT OF SUFFRAGE, AND CANNOT BE TAXED OR DEPRIVED OF THEIR PROPERTY FOR PUBLICK USES WITHOUT THEIR OWN CONSENT, OR THAT OF THEIR REPRESENTATIVES SO ELECTED, NOR BOUND BY ANY LAW TO WHICH THEY HAVE NOT, IN LIKE MANNER, ASSENTED, FOR THE PUBLICK GOOD.
7. THAT ALL POWER OF SUSPENDING LAWS, OR THE EXECUTION OF LAWS, BY ANY AUTHORITY WITHOUT CONSENT OF THE REPRESENTATIVES OF THE PEOPLE, IS INJURIOUS TO THEIR RIGHTS, AND OUGHT NOT TO BE EXERCISED.
8. THAT IN ALL CAPITAL OR CRIMINAL PROSECUTIONS A MAN HATH A RIGHT TO DEMAND THE CAUSE AND NATURE OF HIS ACCUSATION, TO BE CONFRONTED WITH THE ACCUSERS AND WITNESSES, TO CALL FOR EVIDENCE IN HIS FAVOUR, AND TO A SPEEDY TRIAL BY AN IMPARTIAL JURY OF HIS VICINAGE, WITHOUT WHOSE UNANIMOUS CONSENT HE CANNOT BE FOUND GUILTY, NOR CAN HE BE COMPELLED TO GIVE EVIDENCE AGAINST HIMSELF; THAT NO MAN BE DEPRIVED OF HIS LIBERTY EXEPT BY THE LAW OF THE LAND, OR THE JUDGMENT OF HIS PEERS.
9. THAT EXCESSIVE BAIL OUGHT NOT TO BE REQUIRED, NOR EXCESSIVE FINES IMPOSED, NOR CRUEL AN UNUSUAL PUNISHMENTS INFLICTED. 10. THAT GENERAL WARRANTS, WHEREBY ANY OFFICER OR MESSENGER MAY BE COMMANDED TO SEARCH SUSPECTED PLACES WITHOUT EVIDENCE OF A FACT COMMITTED, OR TO SEIZE ANY PERSON OR PERSONS NOT NAMED, OR WHOSE OFFENCE IS NOT PARTICULARLY DESCRIBED AND SUPPORTED BY EVIDENCE, ARE GRIEVOUS AND OPPRESSIVE, AND OUGHT NOT TO BE GRANTED.
11. THAT IN CONTROVERSIES RESPECTING PROPERTY, AND IN SUITS BETWEEN MAN AND MAN, THE ANCIENT TRIAL BY JURY IS PREFERABLE TO ANY OTHER, AND OUGHT TO BE HELD SACRED.
12. THAT THE FREEDOM OF THE PRESS IS ONE OF THE GREAT BULWARKS OF LIBERTY, AND CAN NEVER BE RESTRAINED BUT BY DESPOTICK GOVERNMENTS.
13. THAT A WELL REGULATED MILITIA, COMPOSED OF THE BODY OF THE PEOPLE, TRAINED TO ARMS, IS THE PROPER, NATURAL, AND SAFE DEFENCE OF A FREE STATE; THAT STANDING ARMIES, IN TIME OF PEACE, SHOULD BE AVOIDED, AS DANGEROUS TO LIBERTY: AND THAT, IN ALL CASES, THE MILITARY SHOULD BE UNDER STRICT SUBORDINATION TO, AND GOVERNED BY, THE CIVIL POWER.
14. THAT THE PEOPLE HAVE A RIGHT TO UNIFORM GOVERNMENT; AND THEREFORE, THAT NO GOVERNMENT SEPARATE FROM, OR INDEPENDENT OF, THE GOVERNMENT OF VIRGINIA, OUGHT TO BE ERECTED OR ESTABLISHED WITHIN THE LIMITS THEREOF.
15. THAT NO FREE GOVERNMENT, OR THE BLESSING OF LIBERTY, CAN BE PRESERVED TO ANY PEOPLE BUT BY A FIRM ADHERENCE TO JUSTICE, MODERATION, TEMPERANCE, FRUGALITY, AND VIRTUE, AND BY FREQUENT RECURRENCE TO FUNDAMENTAL PRINCIPLES.
16. THAT RELIGION, OR THE DUTY WHICH WE OWE TO OUR CREATOR, AND THE MANNER OF DISCHARGING IT, CAN BE DIRECTED ONLY BY REASON
AND CONVICTION, NOT BY FORCE OR VIOLENCE, AND THEREFORE ALL MEN ARE EQUALLY ENTITLED TO THE FREE EXERCISE OF RELIGION, ACCORDING TO THE DICTATES OF CONSCIENCE; AND THAT IT IS THE MUTUAL DUTY OF ALL TO PRACTICE CHRISTIAN FORBEARANCE, LOVE, AND CHARITY, TOWARDS EACH OTHER.
DIE ERKLÄRUNG DER MENSCHENRECHTE BILL OF RIGHTS VON VIRGINIA (1776)
von George Mason, Philadelphia, 12. Juni 1776
​
1. SIND VON AUS IN GLEICHER
WEISE FREI UND UND BESITZEN BESTIMMTE ANGEBORENE RECHTE, DIE SIE, WENN SIE IN EIN GEMEINWESEN EINTRETEN, DER NACHWELT DURCH KEINERLEI VEREINBARUNG RAUBEN ODER VORENTHALTEN KÖNNEN, NÄMLICH DEN GENUSS DES LEBENS UND DER FREIHEIT, MIT DEN MÖGLICHKEITEN EIGENTUM ZU ERWERBEN UND ZU BESITZEN UND GLÜCK UND SICHERHEIT ZU ERSTREBEN UND ZU ERLANGEN.
2. ALLE MACHT STEHT DEM VOLKE ZU UND LEITET SICH FOLGLICH VON IHM HER. ALLE AMTSTRÄGER SIND IHM ALS BEVOLLMÄCHTIGTE UND DIENER JEDERZEIT VERANTWORTLICH.
3. DIE REGIERUNG IST ODER SOLL EINGESETZT SEIN ZUM
GEMEINSAMEN WOHL ,ZUM SCHUTZ UND ZUR SICHERHEIT DES VOLKES, DER NATION ODER DER GEMEINSCHAFT. VON ALL DEN VERSCHIEDENEN REGIERUNGSFORMEN IST DIEJENIGE DIE BESTE, DIE IMSTANDE IST, EIN HÖCHSTMASS VON GLÜCK UND SICHERHEIT ZU SCHAFFEN UND AM WIRKSAMSTEN GEGEN DIE GEFAHR POLITISCHEN FEHLVERHALTENS GESICHERT IST. ERWEIST SICH EINE REGIERUNG ALS DIESER AUFGABE NICHT GEWACHSEN ODER HANDELT IHR ZUWIDER, SO SOLL DIE MEHRHEIT DER GEMEINSCHAFT EIN UNZWEIFELHAFTES, UNVERÄUSSERLICHES, UNANTASTBARES RECHT HABEN, SIE ZU VERBESSERN, ZU VERÄNDERN ODER ZU BESEITIGEN, UND ZWAR AUF EINE SOLCHE ART UND WEISE , WIE ES FÜR DAS GEMEINWOHL AM FÖRDERLICHSTEN ERACHTET WIRD.
4. KEIN MENSCH ODER KEINE GRUPPE VON MENSCHEN HAT EIN ANRECHT AUF AUSSCHLIESSLICHE ODER GESONDERTE VERGÜTUNGEN ODER SONDERRECHTE DER GEMEINSCHAFT, ES SEI DENN IN ANERKENNUNG DER ÖFENTLICHEN DIENSTE. WEDER SIND DIESE ÜBERTRAGBAR, NOCH SOLLTEN DIE ÄMTER VON REGIERENDEN, ABGEORDNETEN ODER RICHTERN ERBLICH SEIN.
5. DIE GESETZGEBENDE UND DIE AUSFÜHRENDE GEWALT DES STAATES SOLL VON DER RICHTERLICHEN GETRENNT UND UNTERSCHIEDEN SEIN. DIE MITGLIEDER DIESER BEIDEN ERSTEN GEWALTEN SOLLEN, INDEM SIE DIE LASTEN DES VOLKES FÜHLEN UND AN IHNEN TEILHABEN, VON DER UNTERDRÜCKUNG ABGEHALTEN WERDEN, SIE SOLLEN DESHALB IN REGELMÄSSIGEN ABSTÄNDEN IN DIE PRIVATE STELLUNG ZURÜCKVERWIESEN WERDEN UND IN DIE GEMEINDE ZURÜCKKEHREN, AUS DER SIE URSPRÜNGLICH GEHOLT WURDEN. DIE FREIGEWORDENEN STELLEN SOLLEN DURCH HÄUFIGE, BESTIMMTE UND REGELMÄSSIGE WAHLEN WIEDERBESETZT WERDEN, BEI DENEN, JE NACH VORGABE DER GESETZE, ALLE ODER EIN GEWISSER TEIL FRÜHERER MITGLIEDER ERNEUT ODER NICHT MEHR WÄHLBAR SIND.
ALLE MENSCHEN NATUR UNABHÄNGIG
6. DIE WAHLEN DER ABGEORDNETEN, DIE ALS VOLKSVERTRER IN DER VERSAMMLUNG DIENEN, SOLLEN FREI SEIN. ALLE MÄNNER, DIE IHRE DAUERNDE VERBUNDENHEIT UND IHR STÄNDIGES INTERESSE AM GEMEINWOHL AUSREICHEND UNTER BEWEIS GESTELLT HABEN, GENIESSEN DAS WAHLRECHT UND KÖNNEN OHNE IHRE EINWILLIGUNG ODER DIE IHRER SO GEWÄHLTEN VERTRETER WEDER ZUGUNSTEN DER ÖFFENTLICHEN HAND BESTEUERT ODER ENTEIGNET, NOCH IRGENDEINEM GESETZ UNTERWORFEN WERDEN, DEM SIE NICHT IN GLEICHER WEISE UM DES ÖFFENTLICHEN WOHLS WILLEN ZUGESTIMMT HABEN.
7. JEDE AUFSCHIEBENDE ODER JEDE AUSFÜHRENDE GESETZESGEWALT IST, DURCH WELCHE OBRIGKEIT AUCH IMMER, OHNE ZUSTIMMUNG DER VOLKSVERTRETER EINE SCHÄDIGUNG IHRER RECHTE UND SOLL NICHT AUSGEFÜHRT WERDEN.
8. BEI ALLEN KAPITALVERBRECHEN ODER STRAFSACHEN HAT JEDERMANN EIN ANRECHT, GRUND UND ART DER ANKLAGE ZU ERFAHREN, DEN ANKLÄGERN UND ZEUGEN GEGENÜBERGESTELLT ZU WERDEN, ENTLASTUNGSZEUGEN HERBEIZURUFEN UND EINE RASCHES VERFAHREN DURCH EIN UNPARTEIISCHES GREMIUM VON ZWÖLF MÄNNERN AUS DEN REIHEN SEINER MITBÜRGER ZU VERLANGEN, OHNE DEREN EINSTIMMIGEN SPRUCH ER NICHT FÜR SCHULDIG BEFUNDEN WERDEN KANN. AUCH KANN ER NICHT GEZWUNGEN WERDEN, GEGEN SICH SELBER AUSZUSAGEN. NIEMAND KANN SEINER FREIHEIT BERAUBT WERDEN, AUSSER DURCH DAS LANDESGESETZ ODER DAS URTEIL VON SEINESGLEICHEN.
9. ES SOLLEN WEDER AUSSERORDENTLICH HOHE BÜRGSCHAFTEN VERLANGT, NOCH ÜBERMÄSSIGE GELDSTRAFEN AUFERLEGT, NOCH GRAUSAME UND UNÜBLICHE STRAFEN VERHÄNGT WERDEN.
10. ALLGEMEINE DURCHSUCHUNGS- ODER HAFTBEFEHLE, DURCH DIE EIN BEAMTER ODER BEAUFTRAGTER ERMÄCHTIGT WIRD, VERDÄCHTIGE ÖRTLICHKEITEN OHNE BEWEIS EINER BEGANGENEN TAT ZU DURCHSUCHEN ODER EINE ODER MEHRERE PERSONEN FESTZUNEHMEN, DEREN STRAFTAT NICHT EINDEUTIG BESCHRIEBEN UND DURCH BEWEISE UNTERSTÜTZT IST, SIND SCHWER KRÄNKEND UND ERDRÜCKEND UND SOLLEN NICHT GESTATTET WERDEN.
11. BEI EIGENTUMSSTREITIGKEITEN UND BEI PRIVATKLAGEN IST DIE ALTHERGEBRACHTE VERHANDLUNG VOR EINEM GESCHWORENENGERICHT JEDER ANDEREN VORZUZIEHEN UND SOLL HEILIG BLEIBEN.
13. EINE WOHLDISZIPLINIERTE MILIZ AUS DEM VOLK GEBILDET, IN WAFFEN GEÜBT, IST DER ANGEMESSENE, NATÜRLICHE UND SICHERE SCHUTZ EINES FREIEN STAATES; STEHENDE HEERE SOLLEN IN FRIEDENSZEITEN ALS DER FREIHEIT GEFÄHRLICH VERMIEDEN WERDEN; IN JEDEM FALL SOLL DAS
12. DIE PRESSEFREIHEIT IST EINES DER STARKEN BOLLWERKE DER
FREIHEIT UND KANN NIEMALS, AUSSER DURCH DESPOTISCHE
REGIERUNGEN, EINGESCHRÄNKT WERDEN.
MILITÄR DER ZIVILGEWALT STRENG UNTERGEORDNET SEIN UND VON IHR BEHERRSCHT WERDEN.
14. DAS VOLK HAT EIN RECHT AUF EINE EINHEITLICHE REGIERUNG. DAHER SOLL KEINE REGIERUNG GESONDERT ODER UNABHÄNGIG VON DER REGIERUNG VIRGINIAS INNERHALB VON DESSEN GRENZEN ERRICHTET ODER EINGESETZT WERDEN.
15. EINE FREIE REGIERUNG ODER DIE SEGNUNGEN DER FREIHEIT KÖNNEN JEDEM VOLKE NUR BEWAHRT BLEIBEN DURCH, ZURÜCKHALTUNG, SPARSAMKEIT UND TUGEND UND DURCH GRUNDPRINZIPIEN.
BEHARRLICHES FESTHALTEN AN DER GERECHTIGKEIT MÄSSIGUNG, HÄUFIGES BESINNEN AUF DIE WESENTLICHEN
16. DIE RELIGION ODER DIE PFLICHT GEGENÜBER UNSEREM SCHÖPFER
UND DIE ART, WIE WIR SIE ERFÜLLEN, KANN NUR DURCH VERNUNFT UND
ÜBERZEUGUNG, NICHT DURCH ZWANG ODER GEWALT BESTIMMT SEIN.
FOLGLICH HABEN ALLE MENSCHEN EINEN GLEICHEN ANSPRUCH AUF FREIE
AUSÜBUNG DER RELIGION NACH DEN GEBOTEN IHRES GEWISSENS, UND
ALLE SIND VERPFLICHTET ZU GEGENSEITIGER CHRISTLICHER NACHSICHT,
LIEBE UND BARMHERZIGKEIT.
LA DÉCLARATION DES DROITS DE L'HOMME ET DU CITOYEN (1789)
​
I. LES HOMMES NAISSENT ET DEMEURENT LIBRES ET EGAUX EN DROITS. LES DISTINCTIONS SOCIALES NE PEUVENT ETRE FONDEES QUE SUR L'UTILITE COMMUNE.
II. LE BUT DE TOUTE ASSOCIATION POLITIQUE EST LA CONSERVATION DES DROITS NATURELS ET IMPRESCRIPTIBLES DE L'HOMME. CES DROITS SONT LA LIBERTE, LA PROPRIETE, LA SURETE ET LA RESISTANCE A L'OPPRESSION.
III. LE PRINCIPE DE TOUTE SOUVERAINETE RESIDE ESSENTIELLEMENT DANS LA NATION. NUL CORPS, NUL INDIVIDU NE PEUT EXERCER D'AUTORITE QUI N'EN EMANE EXPRESSEMENT.
IV. LA LIBERTE CONSISTE A POUVOIR FAIRE TOUT CE QUI NE NUIT PAS A AUTRUI: AINSI L'EXERCICE DES DROITS NATURELS DE CHAQUE HOMME N'A DE BORNES QUE CELLES QUI ASSURENT AUX AUTRES MEMBRES DE LA SOCIETE, LA JOUISSANCE DE CES MEMES DROITS. CES BORNES NE PEUVENT ETRE DETERMINEES QUE PAR LA LOI.
V. LA LOI N'A LE DROIT DE DEFENDRE QUE LES ACTIONS NUISIBLES A LA SOCIETE. TOUT CE QUI N'EST PAS DEFENDU PAR LA LOI NE PEUT ETRE EMPECHE, ET NUL NE PEUT ETRE CONTRAINT A FAIRE CE QU'ELLE N'ORDONNE PAS.
VI. LA LOI EST L'EXPRESSION DE LA VOLONTE GENERALE. TOUS LES CITOYENS ONT DROIT DE CONCOURIR PERSONNELLEMENT, OU PAR LEURS REPRESENTANTS, A SA FORMATION. ELLE DOIT ETRE LA MEME POUR TOUS, SOIT QU'ELLE PROTEGE, SOIT QU'ELLE PUNISSE. TOUS LES CITOYENS ETANT EGAUX A SES YEUX, SONT EGALEMENT ADMISSIBLES A TOUTES DIGNITES, PLACES ET EMPLOIS PUBLICS, SELON LEUR CAPACITE, ET SANS AUTRE DISTINCTION QUE CELLE DE LEURS VERTUS ET DE LEURS TALENTS.
VII. NUL HOMME NE PEUT ETRE ACCUSE, ARRETE, NI DETENU QUE DANS LES CAS DETERMINES PAR LA LOI, ET SELON LES FORMES QU'ELLE A PRESCRITES. CEUX QUI SOLLICITENT, EXPEDIENT, EXECUTENT OU FONT EXECUTER DES ORDRES ARBITRAIRES, DOIVENT ETRE PUNIS: MAIS TOUT CITOYEN APPELE OU SAISI EN VERTU DE LA LOI, DOIT OBEIR A L'INSTANT: IL SE REND COUPABLE PAR LA RESISTANCE.
VIII. LA LOI NE DOIT ETABLIR QUE DES PEINES STRICTEMENT ET EVIDEMMENT NECESSAIRES, ET NUL NE PEUT ETRE PUNI QU'EN VERTU D'UNE LOI ETABLIE ET PROMULGUEE ANTERIEUREMENT AU DELIT, ET LEGALEMENT APPLIQUEE.
IX. TOUT HOMME ETANT PRESUME INNOCENT JUSQU'A CE QU'IL AIT ETE DECLARE COUPABLE, S'IL EST JUGE INDISPENSABLE DE L'ARRETER, TOUTE RIGUEUR QUI NE SERAIT PAS NECESSAIRE POUR S'ASSURER DE SA PERSONNE, DOIT ETRE SEVEREMENT REPRIMEE PAR LA LOI.
X. NUL NE DOIT ETRE INQUIETE POUR SES OPINIONS, MEME RELIGIEUSES, POURVU QUE LEUR MANIFESTATION NE TROUBLE PAS L'ORDRE PUBLIC ETABLI PAR LA LOI.
XI. LA LIBRE COMMUNICATION DES PENSEES ET DES OPINIONS EST UN DES DROITS LES PLUS PRECIEUX DE L'HOMME: TOUT CITOYEN PEUT DONC PARLER, ECRIRE, IMPRIMER LIBREMENT, SAUF A REPONDRE DE L'ABUS DE CETTE LIBERTE, DANS LES CAS DETERMINES PAR LA LOI.
XII. LA GARANTIE DES DROITS DE L'HOMME ET DU CITOYEN NECESSITE UNE FORCE PUBLIQUE: CETTE FORCE EST DONC INSTITUEE POUR L'AVANTAGE DE TOUS, ET NON POUR L'UTILITE PARTICULIERE DE CEUX AUXQUELS ELLE EST CONFIEE.
XIII. POUR L'ENTRETIEN DE LA FORCE PUBLIQUE, ET POUR LES DEPENSES D'ADMINISTRATION, UNE CONTRIBUTION COMMUNE EST INDISPENSABLE. ELLE DOIT ETRE EGALEMENT REPARTIE ENTRE TOUS LES CITOYENS, EN RAISON DE LEURS FACULTES.
XIV. TOUS LES CITOYENS ONT LE DROIT DE CONSTATER, PAR EUX-MEMES OU PAR LEURS REPRESENTANTS, LA NECESSITE DE LA CONTRIBUTION PUBLIQUE, DE LA CONSENTIR LIBREMENT, D'EN SUIVRE L'EMPLOI ET D'EN DETERMINER LA QUOTITE, L'ASSIETTE, LE RECOUVREMENT ET LA DUREE.
XV. LA SOCIETE A LE DROIT DE DEMANDER COMPTE A TOUT AGENT PUBLIC DE SON ADMNISTRATION.
XVI. TOUTE SOCIETE DANS LAQUELLE LA GARANTIE DES DROITS N'EST PAS ASSUREE, NI LA SEPARATION DES POUVOIRS DETERMINEE, N'A POINT DE CONSTITUTION. XVII. LES PROPRIETES ETANT UN DROIT INVIOLABLE ET SACRE, NUL NE PEUT EN ETRE PRIVE, SI CE N'EST LORSQUE LA NECESSITE PUBLIQUE, LEGALEMENT CONSTATEE, L'EXIGE EVIDEMMENT, ET SOUS LA CONDITION D'UNE JUSTE ET PREALABLE INDEMNITE.
ERKLÄRUNG DER MENSCHEN- UND BÜRGERRECHTE (1789)
​
2. ZIEL JEDER POLITISCHEN VEREINIGUNG IST DIE ERHALTUNG DER NATÜRLICHEN UND UNABDINGBAREN MENSCHENRECHTE.DIESE RECHTE SIND DIE FREIHEIT, DAS EIGENTUM, DIE SICHERHEIT UND DER WIDERSTAND GEGEN DIE UNTERDRÜCKUNG.
DIE MENSCHEN WERDEN FREI UND GLEICH AN RECHTEN GEBOREN UND
BLEIBEN ES. GESELLSCHAFTLICHE UNTERSCHIEDE KÖNNEN NUR AUF DEM
GEMEINSAMEN NUTZEN GEGRÜNDET SEIN.
DIE MENSCHEN WERDEN FREI UND GLEICH AN RECHTEN GEBOREN UND
BLEIBEN ES. GESELLSCHAFTLICHE UNTERSCHIEDE KÖNNEN NUR AUF DEM
GEMEINSAMEN NUTZEN GEGRÜNDET SEIN.
3.
NICHT AUSDRÜCKLICH DARAUS HERVORGEHT. 4.
DER URSPRUNG ALLER SOUVERÄNITÄT RUHT SEINEM WESEN NACH IM
VOLKE.
KEINE KÖRPERSCHAFT, NIEMAND KANN AUTORITÄT AUSÜBEN, DIE
DIE FREIHEIT BESTEHT DARIN, ALLES TUN ZU KÖNNEN, WAS ANDEREN
: ALSO HAT DIE AUSÜBUNG DER NATÜRLICHEN RECHTE JEDES MENSCHEN KEINE SCHRANKEN ALS JENE, DIE DEN ÜBRIGEN GLIEDERN DER GESELLSCHAFT DIE NUTZNIESSUNG DIESER NÄMLICHEN RECHTE SICHERN. DIESE SCHRANKEN KÖNNEN NUR DURCH DAS GESETZ BESTIMMT WERDEN.
5. DAS GESETZ HAT NUR DAS RECHT, HANDLUNGEN ZU VERBIETEN, DIE DER GESELLSCHAFT SCHÄDLICH SIND. ALLES, WAS DURCH DAS GESETZ NICHT VERBOTEN IST, KANN NICHT VERHINDERT WERDEN, UND NIEMAND KANN GENÖTIGT WERDEN, ZU TUN, WAS DAS GESETZ NICHT VERORDNET.
6. DAS GESETZ IST DER AUSDRUCK DES ALLGEMEINEN WILLENS. ALLE BÜRGER SIND BEFUGT, PERSÖNLICH ODER DURCH IHRE VERTRETER AN SEINER BILDUNG MITZUWIRKEN. ES SOLL FÜR ALLE GLEICH SEIN, MAG ES SCHÜTZEN ODER STRAFEN. DA ALLE BÜRGER IN SEINEN AUGEN GLEICH SIND, SOLLEN SIE GLEICHERMASSEN ZU ALLEN WÜRDEN, STELLEN UND ÖFFENT-LICHEN ÄMTERN ZUGELASSEN WERDEN, NACH IHRER FÄHIGKEIT UND OHNE ANDEREN UNTERSCHIED ALS DEN IHRER TUGENDEN UND BEGABUNGEN.
7. KEIN MENSCH KANN ANGEKLAGT, IN HAFT GENOMMEN ODER GEFANGEN GEHALTEN WERDEN AUSSER IN DEN DURCH DAS GESETZ BESTIMMTEN FÄLLEN UND IN DEN FORMEN, WELCHE ES VORGESCHRIEBEN HAT. DIEJENIGEN, WELCHE WILLKÜRLICHE ANORDNUNGEN VERANLASSEN, AUSFERTIGEN, VOLLZIEHEN ODER VOLLZIEHEN LASSEN, SOLLEN BESTRAFT WERDEN; ABER JEDER BÜRGER, VORGELADEN ODER FESTGENOMMEN KRAFT GESETZES, SOLL AUF DER STELLE GEHORCHEN; ER MACHT SICH DURCH WIDERSTAND SCHULDIG.
NICHT SCHADET
8. DAS GESETZ SOLL NUR STRAFEN FESTSETZEN, WELCHE UNBEDINGT
UND OFFENSICHTLICH NOTWENDIG SIND, UND NIEMAND KANN BESTRAFT WERDEN AUSSER MITTELS EINES VOR DER TAT AUFGESTELLTEN, VERKÜNDETEN UND RECHTMÄSSIG ANGEWANDTEN GESETZES.
9. JEDER MENSCH WIRD SO LANGE ALS UNSCHULDIG ANGESEHEN, BIS ER FÜR SCHULDIG ERKLÄRT IST, UND WENN SEINE VERHAFTUNG FÜR UNUMGÄNGLICH ERACHTET WIRD, SOLL JEDE HÄRTE, DIE NICHT NOTWENDIG WÄRE, UM SICH SEINER PERSON ZU VERSICHERN, DURCH DAS GESETZ STRENG UNTERBUNDEN WERDEN.
1O.
11. DIE FREIE ÄUSSERUNG VON GEDANKEN UND MEINUNGEN IST EINES DER KOSTBARSTEN RECHTE DES MENSCHEN; JEDER BÜRGER KANN MITHIN FREI SPRECHEN, SCHREIBEN, DRUCKEN, UNTER VORBEHALT DER VERANTWORTLICKEIT FÜR DEN MISSBRAUCH DIESER FREIHEIT IN DEN DURCH DAS GESETZ BESTIMMTEN FÄLLEN.
12. DER SCHUTZ DER MENSCHEN- UND BÜRGERRECHTE ERFORDERT EINE ORDNUNGSMACHT; DIESE MACHT IST ALSO EINGESETZT FÜR DEN VORTEIL ALLER, UND NICHT FÜR DEN BESONDEREN NUTZEN DERER, DENEN SIE ANVERTRAUT IST.
13. FÜR DEN UNTERHALT DER ORDNUNGSMACHT UND FÜR DIE KOSTEN DER VERWALTUNG IST EIN GEMEINSCHAFTLICHER BEITRAG UNERLÄSSLICH; DIESER SOLL AUF ALLE BÜRGER IN GLEICHER WEISE NACH IHREN MÖGLICHKEITEN VERTEILT WERDEN.
14. ALLE BÜRGER SIND BERECHTIGT, SELBST ODER DURCH IHRE VERTRETER DIE NOTWENDIGKEIT DES ÖFFENTLICHEN BEITRAGES FESTZUSTELLEN, IHN FREI ZU BEWILLIGEN, SEINE VERWENDUNG ZU ÜBERWACHEN SOWIE HÖHE, BEMESSUNGSGRUNDLAGEN, EINTREIBUNG UND DAUER ZU BESTIMMEN.
15.DIE GESELLSCHAFT IST BEFUGT, VON JEDEM ÖFFENTLICHEN BEAMTEN RECHENSCHAFT ÜBER SEINE AMTSFÜHRUNG ZU VERLANGEN.
16. JEDE GESELLSCHAFT, IN DER WEDER
DER SCHUTZ DER RECHTE ZUGESICHERT NOCH DIE TRENNUNG DER GEWALTEN FESTGELEGT IST, HAT KEINE VERFASSUNG.
17. DAS EIGENTUM ALS UNVERLETZLICHES UND GEHEILIGTES RECHT KANN NIEMANDEM GENOMMEN WERDEN, ES SEI DENN, DASS EINE ÖFFENTLICHE, RECHTMÄSSIG FESTGESTELLTE NOTWENDIGKEIT ES KLAR ERFORDERTE, UND UNTER DER BEDINGUNG EINER GERECHTEN UND VORHER FESTGESETZTEN ENTSCHÄDIGUNG.
NIEMAND SOLL WEGEN SEINER MEINUNGEN, AUCH DER RELIGIÖSEN,
VERFOLGT WERDEN, SOFERN IHRE ÄUSSERUNG DIE DURCH DAS GESETZ
ERRICHTETE ÖFFENTLICHE ORDNUNG NICHT STÖRT.
DECLARATION DES DROITS DE LA FEMME ET DE LA CITOYENNE (1791)​​
​
DECLARATION DES DROITS DE LA FEMME ET DE LA CITOYENNE (1791)
Olympe de Gouges (1748-1793)
I. LA FEMME NAIT LIBRE ET DEMEURE EGALE A L'HOMME EN DROITS. LES DISTINCTIONS SOCIALES NE PEUVENT ETRE FONDEES QUE SUR L'UTILITE COMMUNE.
II. LE BUT DE TOUTE ASSOCIATION POLITIQUE EST LA CONSERVATION DES DROITS NATURELS ET IMPRESCRIPTIBLES DE LA FEMME ET DE L'HOMME: CES DROITS SONT LA LIBERTE, LA PROPRIETE, LA
SURETE, ETSURTOUT LA RESISTANCE A L'OPPRESSION.
III. LE PRINCIPE DE TOUTE SOUVERAINETE RESIDE ESSENTIELLEMENT DANS LA NATION, QUI N'EST QUE LA REUNION DE LA FEMME ET DE L'HOMME: NUL CORPS, NUL INDIVIDU, NE PEUT EXERCER D'AUTORITE QUI N'EN EMANE EXPRESSEMENT.
IV.AINSI L'EXERCICE DES DROITS NATURELS DE LA FEMME N'A DE BORNES QUE LA TYRANNIE PERPETUELLE QUE L'HOMME LUI
OPPOSE; CES BORNES DOIVENT ETRE REFORMEES PAR LES LOIS DE LA NATURE ET DE LA RAISON.
V. LES LOIS DE LA NATURE DE LA RAISON DEFENDENT TOUTES ACTIONS NUISIBLES A LA SOCIETE: TOUT CE QUI N'EST PAS DEFENDU PAR CES LOIS, SAGES ET DIVINES, NE PEUT-ETRE EMPECHE, ET NUL NE PEUT-ETRE CONTRAINT A FAIRE CE QU'ELLES N'ORDONNENT PAS.
VI. LA LOI DOIT ETRE L'EXPRESSION DE LA VOLONTE GENERALE; TOUTES CITOYENNES ET CITOYENS DOIVENT CONCOURIR PERSONNELLEMENT, OU PAR LEURS REPRESENTANTS, A SA FORMATION; ELLE DOIT ETRE LA MEME POUR TOUS: TOUTES LES CITOYENNES ET TOUS LES CITOYENS, ETANT EGAUX A SES YEUX, DOIVENT ETRE EGALEMENT ADMISSIBLES A TOUTES DIGNITES, PLACES ET EMPLOIS PUBLICS, SELON LEURS CAPACITES, ET SANS AUTRES DISTINCTIONS QUE CELLES DE LEURS VERTUS ET DE LEURS TALENTS.
VII. NULLE FEMME N'EST EXCEPTEE; ELLE EST ACCUSEE, ARRETEE, ET DETENUE DANS LES CAS DETERMINES PAR LA LOI. LES FEMMES OBEISSENT COMME LES HOMMES A CETTE LOI RIGOUREUSE.
VIII. LA LOI NE DOIT ETABLIR QUE DES PEINES STRICTEMENT ET EVIDEMMENT NECESSAIRES, ET NUL NE PEUT ETRE PUNI QU'EN VERTU D'UNE LOI ETABLIE ET PROMULGUEE ANTERIEUREMENT AU DELIT ET LEGALEMENT APPLIQUEE AUX FEMMES.
IX. TOUTE FEMME ETANT DECLAREE COUPABLE, TOUTE RIGUEUR EST EXERCEE PAR LA LOI.
LA LIBERTE ET LA JUSTICE CONSISTENT A RENDRE TOUT CE QUI
APPARTIENT A AUTRUI;
X. NUL NE DOIT ETRE INQUIETE POUR SES OPINIONS MEMES FONDAMENTALES,
; POURVU QUE SES MANIFESTATIONS NE TROUBLENT PAS L'ORDRE PUBLIC ETABLI
PAR LA LOI.
XI. LA LIBRE COMMUNICATION DES PENSEES ET DES OPINIONS EST UN DES DROITS LES PLUS PRECIEUX DE LA FEMME, PUISQUE
CETTE ASSURE LA LEGITIMITE DES PERES ENVERS
LES TOUTE CITOYENNE PEUT DONC DIRE LIBREMENT, JE SUIS
QUI VOUS APPARTIENT, SANS QU'UN PREJUGE BARBARE LA FORCE A DISSIMULER LA VERITE; SAUF A REPONDRE DE
L'ABUS DE CETTE LIBERTE DANS LES CAS DETERMINES PAR LA LOI.
XII. LA GARANTIE DES DROITS DE LA FEMME ET DE LA
CITOYENNE NECESSITE UNE UTILITE MAJEURE; CETTE GARANTIE DOIT ETRE INSTITUEE POUR L'AVANTAGE DE TOUS, ET NON POUR L'UTILITE PARTICULIERE DE CELLES A QUI ELLE EST CONFIEE.
XIII. POUR L'ENTRETIEN DE LA FORCE PUBLIQUE, ET POUR LES DEPENSES D'ADMINISTRATION, LES CONTRIBUTIONS DE LA FEMME ET DE L'HOMME SONT EGALES; ELLE A PART A TOUTES LES CORVEES, A TOUTES LES TACHES PENIBLES; ELLE DOIT DONC AVOIR DE MEME PART A LA DISTRIBUTION DES PLACES, DES EMPLOIS, DES CHARGES, DES DIGNITES ET DE L'INDUSTRIE.
XIV. LES CITOYENNES ET CITOYENS ONT LE DROIT DE CONSTATER PAR EUX-MEMES, OU PAR LES REPRESENTANTS, LA NECESSITE DE LA CONTRIBUTION PUBLIQUE. LES CITOYENNES NE PEUVENT Y ADHERER QUE PAR L'ADMISSION D'UN PARTAGE EGAL, NON SEULEMENT DANS LA FORTUNE, MAIS ENCORE DANS L'ADMINISTRATION PUBLIQUE, ET DE DETERMINER LA QUOTITE, L'ASSIETTE, LE RECOUVREMENT ET LA DUREE DE L'IMPOT.
XV. LA MASSE DES FEMMES, COALISEE POUR LA CONTRIBUTION A CELLE DES HOMMES, A LE DROIT DE DEMANDER COMPTE, A TOUT AGENT PUBLIC, DE SON ADMINISTRATION.
XVI. TOUTE SOCIETE, DANS LAQUELLE LA GARANTIE DES DROITS N'EST PAS ASSUREE, NI LA SEPARATION DES POUVOIRS DETERMINEE, N'A POINT DE CONSTITUTION; LA CONSTITUTION EST NULLE, SI LA MAJORITE DES INDIVIDUS QUI COMPOSENT LA NATION, N'A PAS COOPERE A SA REDACTION.
XVII. LES PROPRIETES SONT A TOUS LES SEXES REUNIS OU SEPARES; ELLES ONT POUR CHACUN UN DROIT INVIOLABLE ET SACRE; NUL NE PEUT EN ETRE PRIVE COMME VRAI PATRIMOINE DE LA NATURE, SI CE N'EST LORSQUE LA NECESSITE PUBLIQUE, LEGALEMENT CONSTATEE, L'EXIGE EVIDEMMENT, ET SOUS LA CONDITION D'UNE JUSTE ET PREALABLE INDEMNITE.
LA FEMME A LE DROIT DE MONTER SUR L'ECHAFAUD;
ELLE DOIT
AVOIR EGALEMENT CELUI DE MONTER A LA TRIBUNE
LIBERTE
ENFANTS.
MERE D'UN ENFANT
FEMME, REVEILLE-TOI!
ERKLÄRUNG DER RECHTE DER FRAU UND DER BÜRGERIN (1791)
DEKLARATION DER RECHTE DER FRAU UND BÜRGERIN (1791)
OLYMPE DE GOUGES (1748-1793)
I. DIE FRAU WIRD FREI GEBOREN UND BLEIBT DEM MANN GLEICH AN RECHTEN. SOZIALE UNTERSCHIEDE KÖNNEN NUR AUF DEM GEMEINSAMEN NUTZEN BERUHEN.
II. DAS ZIEL JEDER POLITISCHEN GEMEINSCHAFT IST DIE WAHRUNG DER NATÜRLICHEN UND UNVERÄUSSERLICHEN RECHTE DER FRAU UND DES MANNES: DIESE RECHTE SIND FREIHEIT, EIGENTUM, SICHERHEIT UND VOR ALLEM DER WIDERSTAND GEGEN UNTERDRÜCKUNG.
III. DAS PRINZIP JEDER SOUVERÄNITÄT LIEGT WESENTLICH IN DER NATION, DIE NUR DIE VEREINIGUNG VON FRAU UND MANN IST: KEINE GRUPPE, KEIN INDIVIDUUM KANN AUTORITÄT AUSÜBEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH DAVON AUSGEHT.
IV. DIE AUSÜBUNG DER NATÜRLICHEN RECHTE DER FRAU HAT NUR DIE GRENZEN, DIE DIE EWIGE TYRANNEI DES MANNES IHR ENTGEGENSETZT; DIESE GRENZEN MÜSSEN DURCH DIE GESETZE DER NATUR UND DER VERNUNFT REFORMIERT WERDEN.
V. DIE GESETZE DER NATUR UND DER VERNUNFT VERBIETEN ALLE HANDLUNGEN, DIE DER GESELLSCHAFT SCHADEN: ALLES, WAS DURCH DIESE WEISEN UND GÖTTLICHEN GESETZE NICHT VERBOTEN IST, KANN NICHT VERHINDERT WERDEN, UND NIEMAND KANN GEZWUNGEN WERDEN, DAS ZU TUN, WAS SIE NICHT VORSCHREIBEN.
VI. DAS GESETZ MUSS DER AUSDRUCK DES ALLGEMEINEN WILLENS SEIN; ALLE BÜRGERINNEN UND BÜRGER MÜSSEN PERSÖNLICH ODER DURCH IHRE VERTRETER AN SEINER ENTSTEHUNG MITWIRKEN; ES MUSS FÜR ALLE GLEICH SEIN: ALLE BÜRGERINNEN UND BÜRGER SIND IN SEINEN AUGEN GLEICH UND MÜSSEN GLEICHERMASSEN ZU ALLEN WÜRDEN, ÄMTERN UND ÖFFENTLICHEN FUNKTIONEN ZUGELASSEN WERDEN, NACH IHREN FÄHIGKEITEN UND OHNE ANDERE UNTERSCHEIDUNG ALS DIE IHRER TUGENDEN UND TALENTE.
VII. KEINE FRAU IST AUSGENOMMEN; SIE WIRD ANGEKLAGT, FESTGENOMMEN UND IN DEN DURCH DAS GESETZ BESTIMMTEN FÄLLEN INHAFTIERT. FRAUEN GEHORCHEN WIE MÄNNER DIESEM STRENGEN GESETZ.
VIII. DAS GESETZ DARF NUR STRAFEN FESTLEGEN, DIE STRENG UND OFFENSICHTLICH NOTWENDIG SIND, UND NIEMAND KANN BESTRAFT WERDEN, AUSSER AUFGRUND EINES GESETZES, DAS VOR DER STRAFTAT ERLASSEN UND VERKÜNDET WURDE UND RECHTMÄSSIG AUF FRAUEN ANGEWENDET WIRD.
IX. JEDE FRAU, DIE FÜR SCHULDIG ERKLÄRT WIRD, WIRD MIT VOLLER STRENGE DES GESETZES BESTRAFT. FREIHEIT UND GERECHTIGKEIT BESTEHEN DARIN, ALLES ZURÜCKZUGEBEN, WAS ANDEREN GEHÖRT.
X. NIEMAND DARF FÜR SEINE MEINUNGEN, SELBST GRUNDLEGENDE, BELÄSTIGT WERDEN, SOLANGE IHRE ÄUSSERUNGEN DIE DURCH DAS GESETZ FESTGELEGTE ÖFFENTLICHE ORDNUNG NICHT STÖREN.
XI. DIE FREIE MITTEILUNG VON GEDANKEN UND MEINUNGEN IST EIN DER KOSTBARSTEN RECHTE DER FRAU, DA DIESE DIE LEGITIMITÄT DER VÄTER GEGENÜBER IHREN KINDERN SICHERSTELLT. JEDE BÜRGERIN KANN ALSO FREI SAGEN: „ICH BIN DIE MUTTER EINES KINDES, DAS IHNEN GEHÖRT“, OHNE DASS EIN BARBARISCHES VORURTEIL SIE ZWINGT, DIE WAHRHEIT ZU VERHEIMLICHEN; ES SEI DENN, SIE MUSS FÜR DEN MISSBRAUCH DIESER FREIHEIT IN DEN DURCH DAS GESETZ BESTIMMTEN FÄLLEN VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN.
XII. DIE GEWÄHRLEISTUNG DER RECHTE DER FRAU UND DER BÜRGERIN ERFORDERT EINEN GROSSEN NUTZEN; DIESE GARANTIE MUSS FÜR DEN VORTEIL ALLER EINGERICHTET WERDEN UND NICHT FÜR DEN BESONDEREN NUTZEN DERJENIGEN, DENEN SIE ANVERTRAUT IST.
XIII. FÜR DIE ERHALTUNG DER ÖFFENTLICHEN ORDNUNG UND FÜR DIE VERWALTUNGSKOSTEN SIND DIE BEITRÄGE VON FRAUEN UND MÄNNERN GLEICH. SIE HAT AN ALLEN LASTEN UND SCHWIERIGEN AUFGABEN TEIL; SIE MUSS ALSO AUCH GLEICHEN ANTEIL AN DER VERTEILUNG VON ÄMTERN, STELLEN, AUFGABEN, WÜRDEN UND DER INDUSTRIE HABEN.
XIV. BÜRGERINNEN UND BÜRGER HABEN DAS RECHT, SELBST ODER DURCH IHRE VERTRETER DIE NOTWENDIGKEIT DER ÖFFENTLICHEN BEITRÄGE FESTZUSTELLEN. BÜRGERINNEN KÖNNEN NUR DURCH DIE ZULASSUNG EINER GLEICHEN BETEILIGUNG, NICHT NUR AM VERMÖGEN, SONDERN AUCH AN DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG, UND DURCH DIE FESTLEGUNG DER HÖHE, DER GRUNDLAGE, DER EINZIEHUNG UND DER DAUER DER STEUER ZUSTIMMEN.
XV. DIE MASSE DER FRAUEN, DIE SICH ZUR BEITRAGSLEISTUNG MIT DEN MÄNNERN ZUSAMMENGESCHLOSSEN HAT, HAT DAS RECHT, VON JEDEM ÖFFENTLICHEN BEAUFTRAGTEN RECHENSCHAFT ÜBER SEINE VERWALTUNG ZU VERLANGEN.
XVI. JEDE GESELLSCHAFT, IN DER DIE GEWÄHRLEISTUNG DER RECHTE NICHT GESICHERT IST UND DIE TRENNUNG DER GEWALTEN NICHT FESTGELEGT IST, HAT KEINE VERFASSUNG; DIE VERFASSUNG IST NULL UND NICHTIG, WENN DIE MEHRHEIT DER INDIVIDUEN, DIE DIE NATION BILDEN, NICHT AN IHRER AUSARBEITUNG MITGEWIRKT HAT.
XVII. DAS EIGENTUM GEHÖRT ALLEN GESCHLECHTERN, GEMEINSAM ODER GETRENNT; ES STEHT JEDEM EIN UNVERLETZLICHES UND HEILIGES RECHT ZU; NIEMAND KANN DARAUS ENTFERNT WERDEN, ALS WAHRES ERBE DER NATUR, ES SEI DENN, DASS EIN OFFENSICHTLICHER ÖFFENTLICHER BEDARF, GESETZLICH FESTGESTELLT, DIES ERFORDERT, UND UNTER DER BEDINGUNG EINER GERECHTEN UND VORHERIGEN ENTSCHÄDIGUNG.
FRAU, WACH AUF!
THE UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS (1948)
PREAMBLE
WHEREAS RECOGNITION OF THE INHERENT DIGNITY AND OF THE EQUAL AND INALIENABLE RIGHTS OF ALL MEMBERS OF THE HUMAN FAMILY IS THE FOUNDATION OF FREEDOM, JUSTICE AND PEACE IN THE WORLD,
WHEREAS DISREGARD AND CONTEMPT FOR HUMAN RIGHTS HAVE RESULTED IN BARBAROUS ACTS WHICH HAVE OUTRAGED THE CONSCIENCE OF MANKIND, AND THE ADVENT OF A WORLD IN WHICH HUMAN BEINGS SHALL ENJOY FREEDOM OF SPEECH AND BELIEF AND FREEDOM FROM FEAR AND WANT HAS BEEN PROCLAIMED AS THE HIGHEST ASPIRATION OF THE COMMON PEOPLE,
WHEREAS IT IS ESSENTIAL, IF MAN IS NOT TO BE COMPELLED TO HAVE RECOURSE, AS A LAST RESORT, TO REBELLION AGAINST TYRANNY AND OPPRESSION, THAT HUMAN RIGHTS SHOULD BE PROTECTED BY THE RULE OF LAW,
WHEREAS IT IS ESSENTIAL TO PROMOTE THE DEVELOPMENT OF FRIENDLY RELATIONS BETWEEN NATIONS,
WHEREAS THE PEOPLES OF THE UNITED NATIONS HAVE IN THE CHARTER REAFFIRMED THEIR FAITH IN FUNDAMENTAL HUMAN RIGHTS, IN THE DIGNITY AND WORTH OF THE HUMAN PERSON AND IN THE EQUAL RIGHTS OF MEN AND WOMEN AND HAVE DETERMINED TO PROMOTE SOCIAL PROGRESS AND BETTER STANDARDS OF LIFE IN LARGER FREEDOM,
WHEREAS MEMBER STATES HAVE PLEDGED THEMSELVES TO ACHIEVE, IN CO-OPERATION WITH THE UNITED NATIONS, THE PROMOTION OF UNIVERSAL RESPECT FOR AND OBSERVANCE OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS,
WHEREAS A COMMON UNDERSTANDING OF THESE RIGHTS AND FREEDOMS IS OF THE GREATEST IMPORTANCE FOR THE FULL REALIZATION OF THIS PLEDGE,
NOW, THEREFORE THE GENERAL ASSEMBLY PROCLAIMS THIS UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS AS A COMMON STANDARD OF ACHIEVEMENT FOR ALL PEOPLES AND ALL NATIONS, TO THE END THAT EVERY INDIVIDUAL AND EVERY ORGAN OF SOCIETY, KEEPING THIS DECLARATION CONSTANTLY IN MIND, SHALL STRIVE BY TEACHING AND EDUCATION TO PROMOTE RESPECT FOR THESE RIGHTS AND FREEDOMS AND BY PROGRESSIVE MEASURES, NATIONAL AND INTERNATIONAL, TO SECURE THEIR UNIVERSAL AND EFFECTIVE RECOGNITION AND OBSERVANCE, BOTH AMONG THE PEOPLES OF MEMBER STATES THEMSELVES AND AMONG THE PEOPLES OF TERRITORIES UNDER THEIR JURISDICTION.
ARTICLE 1
ALL HUMAN BEINGS ARE BORN FREE AND EQUAL IN DIGNITY AND RIGHTS. THEY ARE ENDOWED WITH REASON AND CONSCIENCE AND SHOULD ACT TOWARDS ONE ANOTHER IN A SPIRIT OF BROTHERHOOD.
ARTICLE 2
EVERYONE IS ENTITLED TO ALL THE RIGHTS AND FREEDOMS SET FORTH IN THIS DECLARATION, WITHOUT DISTINCTION OF ANY KIND, SUCH AS RACE, COLOUR, SEX, LANGUAGE, RELIGION, POLITICAL OR OTHER OPINION, NATIONAL OR SOCIAL ORIGIN, PROPERTY, BIRTH OR OTHER STATUS. FURTHERMORE, NO DISTINCTION SHALL BE MADE ON THE BASIS OF THE POLITICAL, JURISDICTIONAL OR INTERNATIONAL STATUS OF THE COUNTRY OR TERRITORY TO WHICH A PERSON BELONGS, WHETHER IT BE INDEPENDENT, TRUST, NON-SELF-GOVERNING OR UNDER ANY OTHER LIMITATION OF SOVEREIGNTY.
ARTICLE 3
EVERYONE HAS THE RIGHT TO LIFE, LIBERTY AND SECURITY OF PERSON.
ARTICLE 4
NO ONE SHALL BE HELD IN SLAVERY OR SERVITUDE; SLAVERY AND THE SLAVE TRADE SHALL BE PROHIBITED IN ALL THEIR FORMS.
ARTICLE 5
NO ONE SHALL BE SUBJECTED TO TORTURE OR TO CRUEL, INHUMAN OR DEGRADING TREATMENT OR PUNISHMENT.
ARTICLE 6
EVERYONE HAS THE RIGHT TO RECOGNITION EVERYWHERE AS A PERSON BEFORE THE LAW.
ARTICLE 7
ALL ARE EQUAL BEFORE THE LAW AND ARE ENTITLED WITHOUT ANY DISCRIMINATION TO EQUAL PROTECTION OF THE LAW. ALL ARE ENTITLED TO EQUAL PROTECTION AGAINST ANY DISCRIMINATION IN VIOLATION OF THIS DECLARATION AND AGAINST ANY INCITEMENT TO SUCH DISCRIMINATION.
ARTICLE 8
EVERYONE HAS THE RIGHT TO AN EFFECTIVE REMEDY BY THE COMPETENT NATIONAL TRIBUNALS FOR ACTS VIOLATING THE FUNDAMENTAL RIGHTS GRANTED HIM BY THE CONSTITUTION OR BY LAW.
ARTICLE 9
NO ONE SHALL BE SUBJECTED TO ARBITRARY ARREST, DETENTION OR EXILE.
ARTICLE 10
EVERYONE IS ENTITLED IN FULL EQUALITY TO A FAIR AND PUBLIC HEARING BY AN INDEPENDENT AND IMPARTIAL TRIBUNAL, IN THE DETERMINATION OF HIS RIGHTS AND OBLIGATIONS AND OF ANY CRIMINAL CHARGE AGAINST HIM.
ARTICLE 11
(1) EVERYONE CHARGED WITH A PENAL OFFENCE HAS THE RIGHT TO BE PRESUMED INNOCENT UNTIL PROVED GUILTY ACCORDING TO LAW IN A PUBLIC TRIAL AT WHICH HE HAS HAD ALL THE GUARANTEES NECESSARY FOR HIS DEFENCE.
(2) NO ONE SHALL BE HELD GUILTY OF ANY PENAL OFFENCE ON ACCOUNT OF ANY ACT OR OMISSION WHICH DID NOT CONSTITUTE A PENAL OFFENCE, UNDER NATIONAL OR INTERNATIONAL LAW, AT THE TIME WHEN IT WAS COMMITTED. NOR SHALL A HEAVIER PENALTY BE IMPOSED THAN THE ONE THAT WAS APPLICABLE AT THE TIME THE PENAL OFFENCE WAS COMMITTED.
ARTICLE 12
NO ONE SHALL BE SUBJECTED TO ARBITRARY INTERFERENCE WITH HIS PRIVACY, FAMILY, HOME OR CORRESPONDENCE, NOR TO ATTACKS UPON HIS HONOUR AND REPUTATION. EVERYONE HAS THE RIGHT TO THE PROTECTION OF THE LAW AGAINST SUCH INTERFERENCE OR ATTACKS.
ARTICLE 13
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO FREEDOM OF MOVEMENT AND RESIDENCE WITHIN THE BORDERS OF EACH STATE.
(2) EVERYONE HAS THE RIGHT TO LEAVE ANY COUNTRY, INCLUDING HIS OWN, AND TO RETURN TO HIS COUNTRY.
ARTICLE 14
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO SEEK AND TO ENJOY IN OTHER COUNTRIES ASYLUM FROM PERSECUTION.
(2) THIS RIGHT MAY NOT BE INVOKED IN THE CASE OF PROSECUTIONS GENUINELY ARISING FROM NON-POLITICAL CRIMES OR FROM ACTS CONTRARY TO THE PURPOSES AND PRINCIPLES OF THE UNITED NATIONS.
ARTICLE 15
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO A NATIONALITY.
(2) NO ONE SHALL BE ARBITRARILY DEPRIVED OF HIS NATIONALITY NOR DENIED THE RIGHT TO CHANGE HIS NATIONALITY.
ARTICLE 16
(1) MEN AND WOMEN OF FULL AGE, WITHOUT ANY LIMITATION DUE TO RACE, NATIONALITY OR RELIGION, HAVE THE RIGHT TO MARRY AND TO FOUND A FAMILY. THEY ARE ENTITLED TO EQUAL RIGHTS AS TO MARRIAGE, DURING MARRIAGE AND AT ITS DISSOLUTION.
(2) MARRIAGE SHALL BE ENTERED INTO ONLY WITH THE FREE AND FULL CONSENT OF THE INTENDING SPOUSES.
(3) THE FAMILY IS THE NATURAL AND FUNDAMENTAL GROUP UNIT OF SOCIETY AND IS ENTITLED TO PROTECTION BY SOCIETY AND THE STATE.
ARTICLE 17
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO OWN PROPERTY ALONE AS WELL AS IN ASSOCIATION WITH OTHERS.
(2) NO ONE SHALL BE ARBITRARILY DEPRIVED OF HIS PROPERTY.
ARTICLE 18
EVERYONE HAS THE RIGHT TO FREEDOM OF THOUGHT, CONSCIENCE AND RELIGION; THIS RIGHT INCLUDES FREEDOM TO CHANGE HIS RELIGION OR BELIEF, AND FREEDOM, EITHER ALONE OR IN COMMUNITY WITH OTHERS AND IN PUBLIC OR PRIVATE, TO MANIFEST HIS RELIGION OR BELIEF IN TEACHING, PRACTICE, WORSHIP AND OBSERVANCE.
ARTICLE 19
EVERYONE HAS THE RIGHT TO FREEDOM OF OPINION AND EXPRESSION; THIS RIGHT INCLUDES FREEDOM TO HOLD OPINIONS WITHOUT INTERFERENCE AND TO SEEK, RECEIVE AND IMPART INFORMATION AND IDEAS THROUGH ANY MEDIA AND REGARDLESS OF FRONTIERS.
ARTICLE 20
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO FREEDOM OF PEACEFUL ASSEMBLY AND ASSOCIATION.
(2) NO ONE MAY BE COMPELLED TO BELONG TO AN ASSOCIATION.
ARTICLE 21
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO TAKE PART IN THE GOVERNMENT OF HIS COUNTRY, DIRECTLY OR THROUGH FREELY CHOSEN REPRESENTATIVES.
(2) EVERYONE HAS THE RIGHT OF EQUAL ACCESS TO PUBLIC SERVICE IN HIS COUNTRY.
(3) THE WILL OF THE PEOPLE SHALL BE THE BASIS OF THE AUTHORITY OF GOVERNMENT; THIS WILL SHALL BE EXPRESSED IN PERIODIC AND GENUINE ELECTIONS WHICH SHALL BE BY UNIVERSAL AND EQUAL SUFFRAGE AND SHALL BE HELD BY SECRET VOTE OR BY EQUIVALENT FREE VOTING PROCEDURES.
ARTICLE 22
EVERYONE, AS A MEMBER OF SOCIETY, HAS THE RIGHT TO SOCIAL SECURITY AND IS ENTITLED TO REALIZATION, THROUGH NATIONAL EFFORT AND INTERNATIONAL CO-OPERATION AND IN ACCORDANCE WITH THE ORGANIZATION AND RESOURCES OF EACH STATE, OF THE ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS INDISPENSABLE FOR HIS DIGNITY AND THE FREE DEVELOPMENT OF HIS PERSONALITY.
ARTICLE 23
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO WORK, TO FREE CHOICE OF EMPLOYMENT, TO JUST AND FAVOURABLE CONDITIONS OF WORK AND TO PROTECTION AGAINST UNEMPLOYMENT.
(2) EVERYONE, WITHOUT ANY DISCRIMINATION, HAS THE RIGHT TO EQUAL PAY FOR EQUAL WORK.
(3) EVERYONE WHO WORKS HAS THE RIGHT TO JUST AND FAVOURABLE REMUNERATION ENSURING FOR HIMSELF AND HIS FAMILY AN EXISTENCE WORTHY OF HUMAN DIGNITY, AND SUPPLEMENTED, IF NECESSARY, BY OTHER MEANS OF SOCIAL PROTECTION.
(4) EVERYONE HAS THE RIGHT TO FORM AND TO JOIN TRADE UNIONS FOR THE PROTECTION OF HIS INTERESTS.
ARTICLE 24
EVERYONE HAS THE RIGHT TO REST AND LEISURE, INCLUDING REASONABLE LIMITATION OF WORKING HOURS AND PERIODIC HOLIDAYS WITH PAY.
ARTICLE 25
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO A STANDARD OF LIVING ADEQUATE FOR THE HEALTH AND WELL-BEING OF HIMSELF AND OF HIS FAMILY, INCLUDING FOOD, CLOTHING, HOUSING AND MEDICAL CARE AND NECESSARY SOCIAL SERVICES, AND THE RIGHT TO SECURITY IN THE EVENT OF UNEMPLOYMENT, SICKNESS, DISABILITY, WIDOWHOOD, OLD AGE OR OTHER LACK OF LIVELIHOOD IN CIRCUMSTANCES BEYOND HIS CONTROL.
(2) MOTHERHOOD AND CHILDHOOD ARE ENTITLED TO SPECIAL CARE AND ASSISTANCE. ALL CHILDREN, WHETHER BORN IN OR OUT OF WEDLOCK, SHALL ENJOY THE SAME SOCIAL PROTECTION.
ARTICLE 26
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT TO EDUCATION. EDUCATION SHALL BE FREE, AT LEAST IN THE ELEMENTARY AND FUNDAMENTAL STAGES. ELEMENTARY EDUCATION SHALL BE COMPULSORY. TECHNICAL AND PROFESSIONAL EDUCATION SHALL BE MADE GENERALLY AVAILABLE AND HIGHER EDUCATION SHALL BE EQUALLY ACCESSIBLE TO ALL ON THE BASIS OF MERIT.
(2) EDUCATION SHALL BE DIRECTED TO THE FULL DEVELOPMENT OF THE HUMAN PERSONALITY AND TO THE STRENGTHENING OF RESPECT FOR HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS. IT SHALL PROMOTE UNDERSTANDING, TOLERANCE AND FRIENDSHIP AMONG ALL NATIONS, RACIAL OR RELIGIOUS GROUPS, AND SHALL FURTHER THE ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS FOR THE MAINTENANCE OF PEACE.
(3) PARENTS HAVE A PRIOR RIGHT TO CHOOSE THE KIND OF EDUCATION THAT SHALL BE GIVEN TO THEIR CHILDREN.
ARTICLE 27
(1) EVERYONE HAS THE RIGHT FREELY TO PARTICIPATE IN THE CULTURAL LIFE OF THE COMMUNITY, TO ENJOY THE ARTS AND TO SHARE IN SCIENTIFIC ADVANCEMENT AND ITS BENEFITS.
(2) EVERYONE HAS THE RIGHT TO THE PROTECTION OF THE MORAL AND MATERIAL INTERESTS RESULTING FROM ANY SCIENTIFIC, LITERARY OR ARTISTIC PRODUCTION OF WHICH HE IS THE AUTHOR.
ARTICLE 28
EVERYONE IS ENTITLED TO A SOCIAL AND INTERNATIONAL ORDER IN WHICH THE RIGHTS AND FREEDOMS SET FORTH IN THIS DECLARATION CAN BE FULLY REALIZED.
ARTICLE 29
(1) EVERYONE HAS DUTIES TO THE COMMUNITY IN WHICH ALONE THE FREE AND FULL DEVELOPMENT OF HIS PERSONALITY IS POSSIBLE.
(2) IN THE EXERCISE OF HIS RIGHTS AND FREEDOMS, EVERYONE SHALL BE SUBJECT ONLY TO SUCH LIMITATIONS AS ARE DETERMINED BY LAW SOLELY FOR THE PURPOSE OF SECURING DUE RECOGNITION AND RESPECT FOR THE RIGHTS AND FREEDOMS OF OTHERS AND OF MEETING THE JUST REQUIREMENTS OF MORALITY, PUBLIC ORDER AND THE GENERAL WELFARE IN A DEMOCRATIC SOCIETY.
(3) THESE RIGHTS AND FREEDOMS MAY IN NO CASE BE EXERCISED CONTRARY TO THE PURPOSES AND PRINCIPLES OF THE UNITED NATIONS.
ARTICLE 30
NOTHING IN THIS DECLARATION MAY BE INTERPRETED AS IMPLYING FOR ANY STATE, GROUP OR PERSON ANY RIGHT TO ENGAGE IN ANY ACTIVITY OR TO PERFORM ANY ACT AIMED AT THE DESTRUCTION OF ANY OF THE RIGHTS AND FREEDOMS SET FORTH HEREIN.
DIE ALLGEMEINE ERKLÄRUNG DER MENSCHENRECHTE (1948)
PRÄAMBEL
DA DIE ANERKENNUNG DER ANGEBORENEN WÜRDE UND DER GLEICHEN UND UNVERÄUSSERLICHEN RECHTE ALLER MITGLIEDER DER GEMEINSCHAFT DER MENSCHEN DIE GRUNDLAGE VON FREIHEIT, GERECHTIGKEIT UND FRIEDEN IN DER WELT BILDET,
DA DIE NICHTANERKENNUNG UND VERACHTUNG DER MENSCHENRECHTE ZU AKTEN DER BARBAREI GEFÜHRT HABEN, DIE DAS GEWISSEN DER MENSCHHEIT MIT EMPÖRUNG ERFÜLLEN, UND DA VERKÜNDET WORDEN IST, DASS EINER WELT, IN DER DIE MENSCHEN REDE- UND GLAUBENSFREIHEIT UND FREIHEIT VON FURCHT UND NOT GENIESSEN, DAS HÖCHSTE STREBEN DES MENSCHEN GILT,
DA ES NOTWENDIG IST, DIE MENSCHENRECHTE DURCH DIE HERRSCHAFT DES RECHTES ZU SCHÜTZEN, DAMIT DER MENSCH NICHT GEZWUNGEN WIRD, ALS LETZTES MITTEL ZUM AUFSTAND GEGEN TYRANNEI UND UNTERDRÜCKUNG ZU GREIFEN,
DA ES NOTWENDIG IST, DIE ENTWICKLUNG FREUNDSCHAFTLICHER BEZIEHUNGEN ZWISCHEN DEN NATIONEN ZU FÖRDERN,
DA DIE VÖLKER DER VEREINTEN NATIONEN IN DER CHARTA IHREN GLAUBEN AN DIE GRUNDLEGENDEN MENSCHENRECHTE, AN DIE WÜRDE UND DEN WERT DER MENSCHLICHEN PERSON UND AN DIE GLEICHBERECHTIGUNG VON MANN UND FRAU ERNEUT BEKRÄFTIGT UND BESCHLOSSEN HABEN, DEN SOZIALEN FORTSCHRITT UND BESSERE LEBENSBEDINGUNGEN IN GRÖSSERER FREIHEIT ZU FÖRDERN,
DA DIE MITGLIEDSTAATEN SICH VERPFLICHTET HABEN, IN ZUSAMMENARBEIT MIT DEN VEREINTEN NATIONEN AUF DIE ALLGEMEINE ACHTUNG UND EINHALTUNG DER MENSCHENRECHTE UND GRUNDFREIHEITEN HINZUWIRKEN,
DA EIN GEMEINSAMES VERSTÄNDNIS DIESER RECHTE UND FREIHEITEN VON GRÖSSTER WICHTIGKEIT FÜR DIE VOLLE ERFÜLLUNG DIESER VERPFLICHTUNG IST,
VERKÜNDET DIE GENERALVERSAMMLUNG
DIESE ALLGEMEINE ERKLÄRUNG DER MENSCHENRECHTE ALS DAS VON ALLEN VÖLKERN UND NATIONEN ZU ERREICHENDE GEMEINSAME IDEAL, DAMIT JEDER EINZELNE UND ALLE ORGANE DER GESELLSCHAFT SICH DIESE ERKLÄRUNG STETS GEGENWÄRTIG HALTEN UND SICH BEMÜHEN, DURCH UNTERRICHT UND ERZIEHUNG DIE ACHTUNG VOR DIESEN RECHTEN UND FREIHEITEN ZU FÖRDERN UND DURCH FORTSCHREITENDE NATIONALE UND INTERNATIONALE MASSNAHMEN IHRE ALLGEMEINE UND TATSÄCHLICHE ANERKENNUNG UND EINHALTUNG DURCH DIE BEVÖLKERUNG DER MITGLIEDSTAATEN SELBST WIE AUCH DURCH DIE
BEVÖLKERUNG DER IHRER HOHEITSGEWALT UNTERSTEHENDEN GEBIETE ZU GEWÄHRLEISTEN.
ARTIKEL 1
ALLE MENSCHEN SIND FREI UND GLEICH AN WÜRDE UND RECHTEN GEBOREN. SIE SIND MIT VERNUNFT UND GEWISSEN BEGABT UND SOLLEN EINANDER IM GEISTE DER BRÜDERLICHKEIT BEGEGNEN.
ARTIKEL 2
JEDER HAT ANSPRUCH AUF ALLE IN DIESER ERKLÄRUNG VERKÜNDETEN RECHTE UND FREIHEITEN, OHNE IRGENDEINEN UNTERSCHIED, ETWA NACH RASSE, HAUTFARBE, GESCHLECHT, SPRACHE, RELIGION, POLITISCHER ODER SONSTIGER ANSCHAUUNG, NATIONALER ODER SOZIALER HERKUNFT, VERMÖGEN, GEBURT ODER SONSTIGEM STAND.
DES WEITEREN DARF KEIN UNTERSCHIED GEMACHT WERDEN AUF GRUND DER POLITISCHEN, RECHTLICHEN ODER INTERNATIONALEN STELLUNG DES LANDES ODER GEBIETES, DEM EINE PERSON ANGEHÖRT, GLEICHGÜLTIG OB DIESES UNABHÄNGIG IST, UNTER TREUHANDSCHAFT STEHT, KEINE SELBSTREGIERUNG BESITZT ODER SONST IN SEINER SOUVERÄNITÄT EINGESCHRÄNKT IST.
ARTIKEL 3
JEDER HAT DAS RECHT AUF LEBEN, FREIHEIT UND SICHERHEIT DER PERSON.
ARTIKEL 4
NIEMAND DARF IN SKLAVEREI ODER LEIBEIGENSCHAFT GEHALTEN WERDEN; SKLAVEREI UND SKLAVENHANDEL IN ALLEN IHREN FORMEN SIND VERBOTEN.
ARTIKEL 5
NIEMAND DARF DER FOLTER ODER GRAUSAMER, UNMENSCHLICHER ODER ERNIEDRIGENDER BEHANDLUNG ODER STRAFE UNTERWORFEN WERDEN.
ARTIKEL 6
JEDER HAT DAS RECHT, ÜBERALL ALS RECHTSFÄHIG ANERKANNT ZU WERDEN.
ARTIKEL 7
ALLE MENSCHEN SIND VOR DEM GESETZ GLEICH UND HABEN OHNE UNTERSCHIED ANSPRUCH AUF GLEICHEN SCHUTZ DURCH DAS GESETZ. ALLE HABEN ANSPRUCH AUF GLEICHEN SCHUTZ GEGEN JEDE
DISKRIMINIERUNG, DIE GEGEN DIESE ERKLÄRUNG VERSTÖSST, UND GEGEN JEDE AUFHETZUNG ZU EINER DERARTIGEN DISKRIMINIERUNG.
ARTIKEL 8
JEDER HAT ANSPRUCH AUF EINEN WIRKSAMEN RECHTSBEHELF BEI DEN ZUSTÄNDIGEN INNERSTAATLICHEN GERICHTEN GEGEN HANDLUNGEN, DURCH DIE SEINE IHM NACH DER VERFASSUNG ODER NACH DEM GESETZ ZUSTEHENDEN GRUNDRECHTE VERLETZT WERDEN.
ARTIKEL 9
NIEMAND DARF WILLKÜRLICH FESTGENOMMEN, IN HAFT GEHALTEN ODER DES LANDES VERWIESEN WERDEN.
ARTIKEL 10
JEDER HAT BEI DER FESTSTELLUNG SEINER RECHTE UND PFLICHTEN SOWIE BEI EINER GEGEN IHN ERHOBENEN STRAFRECHTLICHEN BESCHULDIGUNG IN VOLLER GLEICHHEIT ANSPRUCH AUF EIN GERECHTES UND ÖFFENTLICHES VERFAHREN VOR EINEM UNABHÄNGIGEN UND UNPARTEIISCHEN GERICHT.
ARTIKEL 11
1. JEDER, DER EINER STRAFBAREN HANDLUNG BESCHULDIGT WIRD, HAT DAS RECHT, ALS UNSCHULDIG ZU GELTEN, SOLANGE SEINE SCHULD NICHT IN EINEM ÖFFENTLICHEN VERFAHREN, IN DEM ER ALLE FÜR SEINE VERTEIDIGUNG NOTWENDIGEN GARANTIEN GEHABT HAT, GEMÄSS DEM GESETZ NACHGEWIESEN IST.
2. NIEMAND DARF WEGEN EINER HANDLUNG ODER UNTERLASSUNG VERURTEILT WERDEN, DIE ZUR ZEIT IHRER BEGEHUNG NACH INNERSTAATLICHEM ODER INTERNATIONALEM RECHT NICHT STRAFBAR WAR. EBENSO DARF KEINE SCHWERERE STRAFE ALS DIE ZUM ZEITPUNKT DER BEGEHUNG DER STRAFBAREN HANDLUNG ANGEDROHTE STRAFE VERHÄNGT WERDEN.
ARTIKEL 12
NIEMAND DARF WILLKÜRLICHEN EINGRIFFEN IN SEIN PRIVATLEBEN, SEINE FAMILIE, SEINE WOHNUNG UND SEINEN SCHRIFTVERKEHR ODER BEEINTRÄCHTIGUNGEN SEINER EHRE UND SEINES RUFES AUSGESETZT WERDEN. JEDER HAT ANSPRUCH AUF RECHTLICHEN SCHUTZ GEGEN SOLCHE EINGRIFFE ODER BEEINTRÄCHTIGUNGEN.
ARTIKEL 13
1. JEDER HAT DAS RECHT, SICH INNERHALB EINES STAATES FREI ZU BEWEGEN UND SEINEN AUFENTHALTSORT FREI ZU WÄHLEN.
2. JEDER HAT DAS RECHT, JEDES LAND, EINSCHLIESSLICH SEINES EIGENEN, ZU VERLASSEN UND IN SEIN LAND ZURÜCKZUKEHREN.
ARTIKEL 14
1. JEDER HAT DAS RECHT, IN ANDEREN LÄNDERN VOR VERFOLGUNG ASYL ZU SUCHEN UND ZU GENIESSEN.
2. DIESES RECHT KANN NICHT IN ANSPRUCH GENOMMEN WERDEN IM FALLE EINER STRAFVERFOLGUNG, DIE TATSÄCHLICH AUF GRUND VON VERBRECHEN NICHTPOLITISCHER ART ODER AUF GRUND VON HANDLUNGEN ERFOLGT, DIE GEGEN DIE ZIELE UND GRUNDSÄTZE DER VEREINTEN NATIONEN VERSTOSSEN.
ARTIKEL 15
1. JEDER HAT DAS RECHT AUF EINE STAATSANGEHÖRIGKEIT.
2. NIEMANDEM DARF SEINE STAATSANGEHÖRIGKEIT WILLKÜRLICH ENTZOGEN NOCH DAS RECHT VERSAGT WERDEN, SEINE STAATSANGEHÖRIGKEIT ZU WECHSELN.
ARTIKEL 16
1. HEIRATSFÄHIGE MÄNNER UND FRAUEN HABEN OHNE JEDE BESCHRÄNKUNG AUF GRUND DER RASSE, DER STAATSANGEHÖRIGKEIT ODER DER RELIGION DAS RECHT, ZU HEIRATEN UND EINE FAMILIE ZU GRÜNDEN. SIE HABEN BEI DER EHESCHLIESSUNG, WÄHREND DER EHE UND BEI DEREN AUFLÖSUNG GLEICHE RECHTE.
2. EINE EHE DARF NUR BEI FREIER UND UNEINGESCHRÄNKTER WILLENSEINIGUNG DER KÜNFTIGEN EHEGATTEN GESCHLOSSEN WERDEN.
3. DIE FAMILIE IST DIE NATÜRLICHE GRUNDEINHEIT DER GESELLSCHAFT UND HAT ANSPRUCH AUF SCHUTZ DURCH GESELLSCHAFT UND STAAT.
ARTIKEL 17
1. JEDER HAT DAS RECHT, SOWOHL ALLEIN ALS AUCH IN GEMEINSCHAFT MIT ANDEREN EIGENTUM INNEZUHABEN.
2. NIEMAND DARF WILLKÜRLICH SEINES EIGENTUMS BERAUBT WERDEN.
ARTIKEL 18
JEDER HAT DAS RECHT AUF GEDANKEN-, GEWISSENS- UND RELIGIONSFREIHEIT; DIESES RECHT SCHLIESST DIE FREIHEIT EIN, SEINE RELIGION ODER SEINE WELTANSCHAUUNG ZU WECHSELN, SOWIE DIE FREIHEIT, SEINE RELIGION ODER SEINE WELTANSCHAUUNG ALLEIN ODER IN GEMEINSCHAFT MIT ANDEREN, ÖFFENTLICH ODER PRIVAT DURCH
LEHRE, AUSÜBUNG, GOTTESDIENST UND KULTHANDLUNGEN ZU BEKENNEN.
ARTIKEL 19
JEDER HAT DAS RECHT AUF MEINUNGSFREIHEIT UND FREIE MEINUNGSÄUSSERUNG; DIESES RECHT SCHLIESST DIE FREIHEIT EIN, MEINUNGEN UNGEHINDERT ANZUHÄNGEN SOWIE ÜBER MEDIEN JEDER ART UND OHNE RÜCKSICHT AUF GRENZEN INFORMATIONEN UND GEDANKENGUT ZU SUCHEN, ZU EMPFANGEN UND ZU VERBREITEN.
ARTIKEL 20
1. ALLE MENSCHEN HABEN DAS RECHT, SICH FRIEDLICH ZU VERSAMMELN UND ZU VEREINIGUNGEN ZUSAMMENZUSCHLIESSEN.
2. NIEMAND DARF GEZWUNGEN WERDEN, EINER VEREINIGUNG ANZUGEHÖREN.
ARTIKEL 21
1. JEDER HAT DAS RECHT, AN DER GESTALTUNG DER ÖFFENTLICHEN ANGELEGENHEITEN SEINES LANDES UNMITTELBAR ODER DURCH FREI GEWÄHLTE VERTRETER MITZUWIRKEN.
2. JEDER HAT DAS RECHT AUF GLEICHEN ZUGANG ZU ÖFFENTLICHEN ÄMTERN IN SEINEM LANDE.
3. DER WILLE DES VOLKES BILDET DIE GRUNDLAGE FÜR DIE AUTORITÄT DER ÖFFENTLICHEN GEWALT; DIESER WILLE MUSS DURCH REGELMÄSSIGE, UNVERFÄLSCHTE, ALLGEMEINE UND GLEICHE WAHLEN MIT GEHEIMER STIMMABGABE ODER EINEM GLEICHWERTIGEN FREIEN WAHLVERFAHREN ZUM AUSDRUCK KOMMEN.
ARTIKEL 22
JEDER HAT ALS MITGLIED DER GESELLSCHAFT DAS RECHT AUF SOZIALE SICHERHEIT UND ANSPRUCH DARAUF, DURCH INNERSTAATLICHE MASSNAHMEN UND INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT SOWIE UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER ORGANISATION UND DER MITTEL JEDES STAATES IN DEN GENUSS DER WIRTSCHAFTLICHEN, SOZIALEN UND KULTURELLEN RECHTE ZU GELANGEN, DIE FÜR SEINE WÜRDE UND DIE FREIE ENTWICKLUNG SEINER PERSÖNLICHKEIT UNENTBEHRLICH SIND.
ARTIKEL 23
1. JEDER HAT DAS RECHT AUF ARBEIT, AUF FREIE BERUFSWAHL, AUF GERECHTE UND BEFRIEDIGENDE ARBEITSBEDINGUNGEN SOWIE AUF SCHUTZ VOR ARBEITSLOSIGKEIT.
2. JEDER, OHNE UNTERSCHIED, HAT DAS RECHT AUF GLEICHEN LOHN FÜR GLEICHE ARBEIT.
3. JEDER, DER ARBEITET, HAT DAS RECHT AUF GERECHTE UND BEFRIEDIGENDE ENTLOHNUNG, DIE IHM UND SEINER FAMILIE EINE DER MENSCHLICHEN WÜRDE ENTSPRECHENDE EXISTENZ SICHERT, GEGEBENENFALLS ERGÄNZT DURCH ANDERE SOZIALE SCHUTZMASSNAHMEN.
4. JEDER HAT DAS RECHT, ZUM SCHUTZE SEINER INTERESSEN GEWERKSCHAFTEN ZU BILDEN UND SOLCHEN BEIZUTRETEN.
ARTIKEL 24
JEDER HAT DAS RECHT AUF ERHOLUNG UND FREIZEIT UND INSBESONDERE AUF EINE VERNÜNFTIGE BEGRENZUNG DER ARBEITSZEIT UND REGELMÄSSIGEN BEZAHLTEN URLAUB.
ARTIKEL 25
1. JEDER HAT DAS RECHT AUF EINEN LEBENSSTANDARD, DER SEINE UND SEINER FAMILIE GESUNDHEIT UND WOHL GEWÄHRLEISTET, EINSCHLIESSLICH NAHRUNG, KLEIDUNG, WOHNUNG, ÄRZTLICHE VERSORGUNG UND NOTWENDIGE SOZIALE LEISTUNGEN, SOWIE DAS RECHT AUF SICHERHEIT IM FALLE VON ARBEITSLOSIGKEIT, KRANKHEIT, INVALIDITÄT ODER VERWITWUNG, IM ALTER SOWIE BEI ANDERWEITIGEM VERLUST SEINER UNTERHALTSMITTEL DURCH UNVERSCHULDETE UMSTÄNDE.
2. MÜTTER UND KINDER HABEN ANSPRUCH AUF BESONDERE FÜRSORGE UND UNTERSTÜTZUNG. ALLE KINDER, EHELICHE WIE AUSSEREHELICHE, GENIESSEN DEN GLEICHEN SOZIALEN SCHUTZ.
ARTIKEL 26
1. JEDER HAT DAS RECHT AUF BILDUNG. DIE BILDUNG IST UNENTGELTLICH, ZUM MINDESTEN DER GRUNDSCHULUNTERRICHT UND DIE GRUNDLEGENDE BILDUNG. DER GRUNDSCHULUNTERRICHT IST OBLIGATORISCH. FACH- UND BERUFSSCHULUNTERRICHT MÜSSEN ALLGEMEIN VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND DER HOCHSCHULUNTERRICHT MUSS ALLEN GLEICHERMASSEN ENTSPRECHEND IHREN FÄHIGKEITEN OFFENSTEHEN.
2. DIE BILDUNG MUSS AUF DIE VOLLE ENTFALTUNG DER MENSCHLICHEN PERSÖNLICHKEIT UND AUF DIE STÄRKUNG DER ACHTUNG VOR DEN MENSCHENRECHTEN UND GRUNDFREIHEITEN GERICHTET SEIN. SIE MUSS ZU VERSTÄNDNIS, TOLERANZ UND FREUNDSCHAFT ZWISCHEN ALLEN NATIONEN UND ALLEN RASSISCHEN ODER RELIGIÖSEN GRUPPEN BEITRAGEN UND DER TÄTIGKEIT DER VEREINTEN NATIONEN FÜR DIE WAHRUNG DES FRIEDENS FÖRDERLICH SEIN.
3. DIE ELTERN HABEN EIN VORRANGIGES RECHT, DIE ART DER BILDUNG ZU WÄHLEN, DIE IHREN KINDERN ZUTEIL WERDEN SOLL.
ARTIKEL 27
1. JEDER HAT DAS RECHT, AM KULTURELLEN LEBEN DER GEMEINSCHAFT FREI TEILZUNEHMEN, SICH AN DEN KÜNSTEN ZU ERFREUEN UND AM WISSENSCHAFTLICHEN FORTSCHRITT UND DESSEN ERRUNGENSCHAFTEN TEILZUHABEN.
2. JEDER HAT DAS RECHT AUF SCHUTZ DER GEISTIGEN UND MATERIELLEN INTERESSEN, DIE IHM ALS URHEBER VON WERKEN DER WISSENSCHAFT, LITERATUR ODER KUNST ERWACHSEN.
ARTIKEL 28
JEDER HAT ANSPRUCH AUF EINE SOZIALE UND INTERNATIONALE ORDNUNG, IN DER DIE IN DIESER ERKLÄRUNG VERKÜNDETEN RECHTE UND FREIHEITEN VOLL VERWIRKLICHT WERDEN KÖNNEN.
ARTIKEL 29
1. JEDER HAT PFLICHTEN GEGENÜBER DER GEMEINSCHAFT, IN DER ALLEIN DIE FREIE UND VOLLE ENTFALTUNG SEINER PERSÖNLICHKEIT MÖGLICH IST.
2. JEDER IST BEI DER AUSÜBUNG SEINER RECHTE UND FREIHEITEN NUR DEN BESCHRÄNKUNGEN UNTERWORFEN, DIE DAS GESETZ AUSSCHLIESSLICH ZU DEM ZWECK VORSIEHT, DIE ANERKENNUNG UND ACHTUNG DER RECHTE UND FREIHEITEN ANDERER ZU SICHERN UND DEN GERECHTEN ANFORDERUNGEN DER MORAL, DER ÖFFENTLICHEN ORDNUNG UND DES ALLGEMEINEN WOHLES IN EINER DEMOKRATISCHEN GESELLSCHAFT ZU GENÜGEN.
3. DIESE RECHTE UND FREIHEITEN DÜRFEN IN KEINEM FALL IM WIDERSPRUCH ZU DEN ZIELEN UND GRUNDSÄTZEN DER VEREINTEN NATIONEN AUSGEÜBT WERDEN.
ARTIKEL 30
KEINE BESTIMMUNG DIESER ERKLÄRUNG DARF DAHIN AUSGELEGT WERDEN, DASS SIE FÜR EINEN STAAT, EINE GRUPPE ODER EINE PERSON IRGENDEIN RECHT BEGRÜNDET, EINE TÄTIGKEIT AUSZUÜBEN ODER EINE HANDLUNG ZU BEGEHEN, WELCHE DIE BESEITIGUNG DER IN DIESER ERKLÄRUNG VERKÜNDETEN RECHTE UND FREIHEITEN ZUM ZIEL HAT.

